Shloka 17

बहुभिग्गुणजातैश्व ये युद्धकुशला जना: । उपन्यासो भवेत्‌ तत्र बलानां नातिदूरत:,उस स्थानपर शत्रुओंके आक्रमणको रोकनेके लिये सुविधा होनी चाहिये। युद्धकुशल पुरुष सेनाकी छावनी डालनेके लिये खुले मैदानकी अपेक्षा अनेक गुणोंके कारण जंगलके निकटवर्ती स्थानको अधिक लाभदायक मानते हैं। उस वनके समीप ही सेनाका पड़ाव डालना चाहिये

bahubhir guṇajātaiś ca ye yuddhakuśalā janāḥ | upanyāso bhavet tatra balānāṃ nātidūrataḥ ||

بھیشم نے کہا— جو لوگ جنگ میں ماہر ہیں اور زمین کی بہت سی عملی خوبیوں کو سمجھتے ہیں، وہ کھلے میدان کے بجائے جنگل کے قریب جگہ کو لشکرگاہ قائم کرنے کے لیے زیادہ مفید مانتے ہیں۔ اس لیے فوج کا پڑاؤ اس جنگل سے بہت دور نہ ہو، تاکہ دشمن کے حملے کو روکنے میں آمادگی اور سہولت رہے۔

बहुभिःby many
बहुभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहु
Formmasculine/neuter, instrumental, plural
गुणजातैःby collections of advantages/qualities
गुणजातैः:
Karana
TypeNoun
Rootगुणजात
Formneuter, instrumental, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, plural
युद्धकुशलाःskilled in war
युद्धकुशलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुद्धकुशल
Formmasculine, nominative, plural
जनाःpeople/men
जनाः:
Karta
TypeNoun
Rootजन
Formmasculine, nominative, plural
उपन्यासःencampment/placing (of camp)
उपन्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootउपन्यास
Formmasculine, nominative, singular
भवेत्should be/should happen
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
Formoptative (vidhiling), 3rd, singular, parasmaipada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
बलानाम्of the armies/forces
बलानाम्:
TypeNoun
Rootबल
Formneuter, genitive, plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
अतिदूरतःtoo far away
अतिदूरतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअतिदूर

भीष्म उवाच

B
Bhishma
A
army (balam)
F
forest/woodland (implied by context)

Educational Q&A

Bhishma teaches that military decisions should be guided by practical advantages (guṇa) of terrain: an encampment should be placed close to supportive natural features (like a forest) to improve defense, mobility, and readiness against sudden attack.

In Bhishma’s instruction on governance and warfare in the Shanti Parva, he gives tactical counsel on where an army should establish its camp, recommending a site near a forest rather than an exposed open field, so the force can better resist enemy assaults.