Next Verse

Mahabharata — Shalya Parva, Shloka 1

Nakula’s Engagement with Citra-sena and Karṇa’s Sons; Śalya Re-stabilizes the Kaurava Host

(दाक्षिणात्य अधिक पाठका ३ श्लोक मिलाकर कुल ४५३६ “लोक हैं।) &- “&<-- ध्य £#:.१#>् नवमो<्ध्याय: उभय पक्षकी सेनाओंका घमासान युद्ध और कौरव- सेनाका पलायन संजय उवाच ततः: प्रववृते युद्ध कुरूणां भयवर्धनम्‌ । सृञ्जयै: सह राजेन्द्र घोरं देवासुरोपमम्‌

sañjaya uvāca | tataḥ pravavṛte yuddhaṃ kurūṇāṃ bhayavardhanam | sṛñjayaiḥ saha rājendra ghoraṃ devāsuropamam ||

سنجے نے کہا—اے راجندر! اس کے بعد کوروؤں اور سِرنجیوں کے درمیان ایک ہولناک جنگ چھڑ گئی، جو خوف بڑھانے والی تھی اور دیوتاؤں اور اسوروں کی جنگ کے مانند تھی۔

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
प्रववृतेbegan, commenced
प्रववृते:
TypeVerb
Rootवृत्
FormPerfect, 3rd, Singular, Atmanepada
युद्धम्battle, war
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Nominative, Singular
कुरूणाम्of the Kurus
कुरूणाम्:
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Genitive, Plural
भयवर्धनम्fear-increasing
भयवर्धनम्:
TypeAdjective
Rootभय-वर्धन
FormNeuter, Nominative, Singular
सृञ्जयैःwith/by the Sṛñjayas
सृञ्जयैः:
Karana
TypeNoun
Rootसृञ्जय
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
राजेन्द्रO best of kings
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराजेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
घोरम्terrible
घोरम्:
TypeAdjective
Rootघोर
FormNeuter, Nominative, Singular
देवासुरोपमम्like the battle of gods and demons
देवासुरोपमम्:
TypeAdjective
Rootदेव-असुर-उपम
FormNeuter, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by rājendra)
K
Kurus (Kauravas)
S
Sṛñjayas
D
Devas
A
Asuras

Educational Q&A

The verse frames the battle not as a mere clash of armies but as a fear-amplifying, near-cosmic confrontation (likened to deva–asura war). Ethically, it highlights how adharma-driven conflict escalates into terror and collective ruin, setting a grave tone for the events that follow.

Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that, after the preceding developments, a fierce engagement erupts between the Kaurava forces (Kurus) and the Pāṇḍava-aligned Sṛñjayas, described as terrifying and comparable to the mythic battles of gods and demons.