Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

कर्थ॑ भ्रातृन्‌ हतान्‌ श्र॒त्वा भर्तारं च स्‍्वसा मम

kathaṁ bhrātṝn hatān śrutvā bhartāraṁ ca svasā mama

سنجے نے کہا—میری بہن نے اپنے بھائیوں کے مارے جانے اور اپنے شوہر کے بھی گر پڑنے کی خبر سن کر کیا جواب دیا؟

कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
भ्रातॄन्brothers
भ्रातॄन्:
Karma
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Accusative, Plural
हतान्slain
हतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootहत
FormMasculine, Accusative, Plural
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
FormAbsolutive (Gerund)
भर्तारम्husband
भर्तारम्:
Karma
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्वसाsister
स्वसा:
Karta
TypeNoun
Rootस्वसृ
FormFeminine, Nominative, Singular
ममof me / my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
my sister (svasā)
B
brothers (bhrātṛ)

Educational Q&A

The verse foregrounds the ethical and emotional weight of war: the same conflict destroys multiple bonds at once—natal family (brothers) and marital family (husband)—inviting reflection on the human cost behind heroic narratives.

Sañjaya frames a question about a woman’s reaction—his sister—after she hears of the deaths of her brothers and her husband, setting up a description of mourning, response, or subsequent events in the surrounding passage.