Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot
इत्यब्रुवन् भीमसेनं वातिकास्तत्र सड़ता: । तान् हृष्टान् पुरुषव्याप्रान् पज्चालान् पाण्डवै: सह
ity abruvan bhīmasenaṃ vātikās tatra saṅgatāḥ | tān hṛṣṭān puruṣavyāghrān pāñcālān pāṇḍavaiḥ saha ||
سنجے نے کہا—وہاں جمع ہوئے قاصدوں نے اسی طرح بھیماسین سے کہا۔ انہوں نے پانڈوؤں کے ساتھ کھڑے مسرور، مردانہ شیروں جیسے پانچالوں کا حال بیان کیا۔
संजय उवाच
The verse highlights the ethical and strategic importance of truthful reporting and collective morale in dharmic warfare: messengers convey the state of allies, and the unity and spirited readiness of righteous supporters strengthens resolve without resorting to deceit.
Sañjaya narrates that messengers gathered and spoke to Bhīma, reporting about the Pāñcāla warriors—joyful and heroic—standing together with the Pāṇḍavas, indicating allied solidarity and preparedness in the ongoing conflict.