तावकानां परेषां च परस्परवधैषिणाम् | फिर तो परस्पर वधकी इच्छावाले आपके और शत्रुपक्षके सैनिकोंमें प्राणोंका मोह छोड़कर भयंकर युद्ध होने लगा
tāvakānāṁ pareṣāṁ ca parasparavadheṣiṇām |
سنجے نے کہا—تمہارے اور دشمن کے سپاہی، جو ایک دوسرے کے قتل کے خواہاں تھے، جان کی محبت چھوڑ کر اس وقت ایک ہولناک جنگ میں جا پڑے۔
संजय उवाच
The verse highlights how, once combatants become fixed on mutual destruction, fear of death and attachment to life can be eclipsed by rage, duty, or fatal resolve—raising an ethical warning about the dehumanizing momentum of war.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that both armies—Kauravas and their opponents—are locked in a fierce engagement, each seeking the other’s death, and the battle turns terrifyingly intense.