Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

धृतराष्ट्रविलापः — Dhṛtarāṣṭra’s Lament and Inquiry (Śalya-parva, Adhyāya 2)

पाण्डवाश्व यथा मुक्तास्तथो भौ माधवीौ युधि । कृपश्च कृतवर्मा च भारद्वाजस्य चात्मज:,पाँचों पाण्डव, दोनों मधुवंशी वीर श्रीकृष्ण और सात्यकि, कृपाचार्य, कृतवर्मा और अश्वत्थामा--ये युद्धस्थलसे किस प्रकार जीवित बच गये?

pāṇḍavāś ca yathā muktās tathobhau mādhavau yudhi | kṛpaś ca kṛtavarmā ca bhāradvājasya cātmajaḥ ||

وَیشَمپایَن نے کہا— پانچوں پانڈو میدانِ جنگ سے کس طرح زندہ بچ نکلے؟ اور مادھوَ وंश کے دو بہادر—شری کرشن اور ساتیہ کی—جنگ کے بیچ کیسے محفوظ رہے؟ نیز کِرِپ، کِرتَوَرما اور بھاردواج کے بیٹے اشوتھاما بھی کس طرح بچ گئے؟

पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
यथाas, in what manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
मुक्ताःfreed, released, escaped
मुक्ताः:
TypeVerb
Rootमुच्
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
उभौboth
उभौ:
Karta
TypePronoun
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
माधवौthe two Madhavas (Krishna and Satyaki)
माधवौ:
Karta
TypeNoun
Rootमाधव
FormMasculine, Nominative, Dual
युधिin battle
युधि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुध्
FormFeminine, Locative, Singular
कृपःKripa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृतवर्माKritavarman
कृतवर्मा:
Karta
TypeNoun
Rootकृतवर्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भारद्वाजस्यof Bharadvaja
भारद्वाजस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootभारद्वाज
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आत्मजःson (i.e., Ashvatthaman)
आत्मजः:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मज
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍavas
M
Mādhavas (Kṛṣṇa and Sātyaki)
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
K
Kṛtavarmā
A
Aśvatthāmā (son of Bhāradvāja/Droṇa)
B
battlefield (yudhi)

Educational Q&A

The verse highlights a central ethical tension of the epic: in a war marked by massive destruction and frequent lapses into adharma, survival itself becomes a question demanding explanation—inviting reflection on the interplay of human agency (strategy, restraint, alliances) and larger forces (daiva/fate, divine protection).

Vaiśampāyana reports a query about the post-battle outcome: the listener asks by what means key figures—especially the Pāṇḍavas, Kṛṣṇa and Sātyaki, and the Kaurava-aligned survivors Kṛpa, Kṛtavarmā, and Aśvatthāmā—managed to escape alive from the battlefield.