Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Aśvatthāmā’s Stuti of Rudra and Śiva’s Empowerment (सौप्तिकपर्व, अध्याय ७)

भयंकर कर्म करनेवाले तथा अपनी महिमासे कभी च्युत न होनेवाले महात्मा रुद्रदेवकी रौद्रकर्मोद्वारा ही स्तुति करके अश्वत्थामा हाथ जोड़कर इस प्रकार बोला ।। द्रौणिस्वाच इममात्मानमपद्याहं जातमाड्रिरसे कुले । स्वग्नौ जुहोमि भगवन्‌ प्रतिगृह्नीष्व मां बलिम्‌

sañjaya uvāca | bhayaṅkara-karma-karaṇe vāle tathā svamahimāse kabhī cyuta na honevāle mahātmā rudradeva kī raudra-karmodvārā hī stuti karke aśvatthāmā hātha joṛakara isa prakāra bolā || drauṇir uvāca | imam ātmānam apadya ahaṃ jātam āḍrirase kule | svagnau juhomi bhagavan pratigṛhṇīṣva māṃ balim ||

سنجے نے کہا—ہولناک اعمال والے اور اپنی شان سے کبھی نہ ہٹنے والے مہاتما رُدر دیو کی رَودْر کرموں کے ذکر سے ستائش کر کے، اشوتھاما نے ہاتھ باندھ کر یوں کہا۔ دراؤنی بولا—“میں، آڈری رس کے کُلے میں پیدا ہوا، اسی اپنے آپ کی پناہ لیتا ہوں؛ اور اپنی ہی آگ میں اپنے آپ کو ہوم کرتا ہوں۔ اے بھگوان! مجھے بَلی (نذر) کے طور پر قبول فرمائیے۔”

द्रौणिःDrauni (Ashvatthama), son of Drona
द्रौणिः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौणि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
इमम्this
इमम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्मानम्self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
अपद्यhaving approached / having resorted to
अपद्य:
TypeVerb
Rootअप + पद् (धातु)
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form—, Nominative, Singular
जातम्born
जातम्:
Karma
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Singular
आड्रिरसेin Āḍrirasa (a place/name; reading uncertain)
आड्रिरसे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआड्रिरस (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (uncertain in this form), Locative, Singular
कुलेin the lineage/family
कुले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
स्वग्नौin (my) own sacred fire
स्वग्नौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्व + अग्नि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Singular
जुहोमिI offer (as oblation)
जुहोमि:
TypeVerb
Rootहु (धातु)
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sampradana
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रतिगृह्णीष्वaccept (receive)!
प्रतिगृह्णीष्व:
TypeVerb
Rootप्रति + ग्रह् (धातु)
FormImperative, 2nd, Singular, Atmanepada
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form—, Accusative, Singular
बलिम्offering, tribute (oblation)
बलिम्:
Karma
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
R
Rudradeva (Rudra/Śiva)
A
Aśvatthāmā (Drauṇi)
Ā
Āḍrirasa (lineage/ancestor reference)
S
svāgni (one’s own sacrificial fire)