कृपोपदेशः — द्रौणेरनिद्रा च
Kṛpa’s Counsel and Drauṇi’s Sleepless Resolve
प्रत्यक्षमपि ते सर्व तन्मे मर्माणि कृन्तति । कथं हि मादृशो लोके मुहूर्तमपि जीवति
pratyakṣam api te sarva tan me marmāṇi kṛntati | kathaṃ hi mādṛśo loke muhūrtam api jīvati ||
اگرچہ آپ نے سب کچھ اپنی آنکھوں سے دیکھا، پھر بھی وہی واقعہ میرے مَرم کو کاٹتا رہتا ہے۔ کیونکہ ان گناہگاروں نے خصوصاً میرے باپ کو جس طرح قتل کیا، اس کے بعد مجھ جیسا آدمی اس دنیا میں ایک لمحہ بھی کیسے زندہ رہ سکتا ہے؟
कृप उवाच
The verse foregrounds how witnessed injustice and the killing of one’s kin can become an enduring inner wound (‘marmāṇi kṛntati’), driving a warrior’s sense of honor toward unbearable grief and a thirst for retribution—highlighting the ethical danger of letting trauma dictate action.
Kṛpa speaks in the Sauptika context, recalling that the listener(s) saw the killing of his father. He confesses that the memory pierces him so deeply that he feels he cannot live even a moment, expressing intense sorrow and indignation against the perpetrators.