Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

सभा-पर्व, अध्याय ६१ — द्रौपदी-प्रश्नः, सभाधर्मः, सत्यवचन-नियमः

वहन्ति नैषां मुच्येत पदाद्‌ भूमिमुपस्पृशन्‌ । एतद्‌ राजन्‌ धन महां तेन दीव्याम्यहं त्वया

vahanti naiṣāṃ mucyeta padād bhūmim upaspṛśan | etad rājan dhana mahān tena dīvyāmy ahaṃ tvayā ||

یُدھِشٹھِر نے کہا—“یہ ایسے تیز دوڑتے ہیں کہ پاؤں زمین کو چھو کر بھی چھوٹنے نہیں پاتا۔ اے راجن! یہ بڑا خزانہ ہے؛ اسی کو داؤ پر رکھ کر میں تمہارے ساتھ جُوا کھیلتا ہوں۔”

वहन्तिthey carry/bear
वहन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootवह्
FormLat, Present, 3rd, Plural, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
एषाम्of these (men/ones)
एषाम्:
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
मुच्येतwould be released/freed
मुच्येत:
TypeVerb
Rootमुच्
FormVidhi-lin, Optative, Atmanepada (passive sense), 3rd, Singular
पदात्from the foot/step
पदात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपद
FormNeuter, Ablative, Singular
भूमिम्the ground/earth
भूमिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Accusative, Singular
उपस्पृशन्touching (approaching and touching)
उपस्पृशन्:
Karta
TypeVerb
Rootउप-स्पृश्
FormShatr (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
धनम्wealth
धनम्:
Karma
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Accusative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular, 1st
तेनwith that/thereby
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
दीव्यामिI play (at dice)/I gamble
दीव्यामि:
TypeVerb
Rootदिव्
FormLat, Present, 1st, Singular, Atmanepada
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular, 1st
त्वयाwith you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Singular, 2nd

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
K
King (addressed interlocutor)

Educational Q&A

The verse highlights how the allure of extraordinary wealth can override prudent judgment, even for a dharma-minded king. It implicitly warns that desire and fascination with riches can draw one into ethically perilous actions such as gambling.

In the royal assembly context of the dice-game episode, Yudhiṣṭhira addresses the king he is to play against, describing a remarkable form of wealth and declaring that he will gamble with him for that stake.