Previous Verse

Shloka 203

Adhyāya 59: Vidura’s Admonition to Duryodhana after the Summons of Draupadī (सभा पर्व)

मदर्थ देविता चायं शकुनिर्मातुलो मम । दुर्योधन बोला--महाराज! दाँवपर लगानेके लिये धन और रत्न तो मैं दूँगा; परंतु मेरी ओरसे खेलेंगे ये मेरे मामा शकुनि

madarthe devitā cāyaṃ śakunir mātulo mama |

دُریودھن نے کہا—مہاراج! داؤ پر لگانے کے لیے مال و جواہر تو میں دوں گا؛ مگر میری طرف سے پاسے میرے ماموں شکُنی ہی پھینکیں گے۔

मत्-अर्थम्for my sake
मत्-अर्थम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमत् + अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
देविताgambler / player
देविता:
Karta
TypeNoun
Rootदेवितृ (देव् धातु से, कर्तरि तृच्)
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अयम्this (man)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
शकुनिःShakuni
शकुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootशकुनि
FormMasculine, Nominative, Singular
मातुलःmaternal uncle
मातुलः:
Karta
TypeNoun
Rootमातुल
FormMasculine, Nominative, Singular
ममof me / my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
S
Shakuni