Previous Verse
Next Verse

Shloka 166

Rājasūyābhiṣeka-darśana: Duryodhana’s Observation of the Consecration

तस्मादहं विवर्णश्र दीनश्व॒ हरिण: कृश: । शत्रुओंको बढ़ते और अपनेको हीन दशामें जाते देख तथा युधिष्ठिरकी उस अदृश्य लक्ष्मीपर भी प्रत्यक्षकी भाँति दृष्टिपात करके मैं चिन्तित हो उठा हूँ। यही कारण है कि मेरी कान्ति फीकी पड़ गयी है तथा मैं दीन, दुर्बल और सफेद हो गया हूँ

اسی سبب میں بےرنگ، دکھی، نحیف—ہرن کی طرح خوف زدہ ہو گیا ہوں۔ دشمنوں کو بڑھتے اور اپنے آپ کو پستی کی طرف جاتا دیکھ کر، اور یُدھشٹھِر کی اُس غیر مرئی لکشمی کو بھی گویا عیاں دیکھ کر میں فکر میں پڑ گیا ہوں؛ اسی لیے میری رونق پھیکی پڑ گئی ہے اور میں دکھی، کمزور اور سفید سا ہو گیا ہوں۔

दुर्योधन उवाच