Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Chapter 6: Dāruka’s Report; Arjuna Witnesses Dvārakā’s Desolation (दारुकवृत्तान्तः—अर्जुनस्य द्वारकादर्शनम्)

तयोरपनयात्‌ पार्थ वृष्णयो निधनं गता: । अर्जुन! जो तुम्हारे प्रिय शिष्य थे और जिनका तुम बहुत सम्मान किया करते थे उन्हीं दोनों (सात्यकि और प्रद्युम्न)-के अन्यायसे समस्त वृष्णिवंशी मृत्युको प्राप्त हो गये हैं ।। ६ १ हल || ः ८4१65 न 5 प्ड्ड्ल्द न प (८ # 30.-7-5££-- 8 5 (6 +- _ट जे )५॥॥ 4: >-+:+>) यौ तौ वृष्णिप्रवीराणां द्वावेवातिरथौ मतौ

tayor apanayāt pārtha vṛṣṇayo nidhanaṃ gatāḥ | yāv tau vṛṣṇipravīrāṇāṃ dvāv evātirathau matau ||

وسودیو نے کہا—“اے پارتھ! اُن دونوں کی بےقیدی اور بدکرداری کے سبب وِرِشنی نَسل ہلاکت کو پہنچی۔ ساتیہ کی اور پردیومن—جو وِرِشنی سورماؤں میں سرفہرست اور اَتِیرَتھ سمجھے جاتے تھے—انہی کے سبب پورا قبیلہ برباد ہو گیا۔”

तयोःof those two
तयोः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुं (सर्वनाम), षष्ठी, द्विवचन
अपनयात्because of (their) wrongdoing / from the misdeed (lit. from the act of leading away)
अपनयात्:
क्रिया
TypeVerb
Rootअप-नी (धातु)
Formलुङ् (अorist), 3, एकवचन, परस्मैपद
पार्थO son of Pritha (Arjuna)
पार्थ:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootपार्थ (प्रातिपदिक)
Formपुं, सम्बोधन, एकवचन
वृष्णयःthe Vrishnis
वृष्णयः:
कर्ता
TypeNoun
Rootवृष्णि (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन
निधनम्destruction, death
निधनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootनिधन (प्रातिपदिक)
Formनपुं, द्वितीया, एकवचन
गताःhave gone (met: have met death)
गताः:
क्रिया
TypeVerb
Rootगम् (धातु) → गत (क्त-कृदन्त)
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन, भूत (क्त)
यौwhich two / those two who
यौ:
कर्ता
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, द्विवचन
तौthose two
तौ:
कर्ता
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, द्विवचन
वृष्णि-प्रवीराणामof the foremost heroes among the Vrishnis
वृष्णि-प्रवीराणाम:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootवृष्णि + प्रवीर (प्रातिपदिक)
Formपुं, षष्ठी, बहुवचन
द्वौtwo
द्वौ:
विशेषण
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, द्विवचन
एवindeed, only
एव:
अव्यय (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव
अतिरथौgreat warriors (atirathas)
अतिरथौ:
कर्ता/प्रत्ययार्थ (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootअतिरथ (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, द्विवचन
मतौconsidered, regarded
मतौ:
विशेषण
TypeAdjective
Rootमन् (धातु) → मत (क्त-कृदन्त) / मत (प्रातिपदिक: 'considered')
Formपुं, प्रथमा, द्विवचन, भूत (क्त)

वसुदेव उवाच

V
Vasudeva
A
Arjuna (Partha)
V
Vrishnis (Yadava clan)
S
Satyaki
P
Pradyumna

Educational Q&A

Even the mightiest heroes cannot protect a community when ethical restraint collapses; adharma within—pride, quarrel, and misconduct—can destroy an entire lineage more surely than external enemies.

Vasudeva informs Arjuna that the Vrishni clan has perished, and he points to the role of two celebrated warriors—Sātyaki and Pradyumna—whose wrongful conduct became a key trigger in the chain of events leading to the clan’s annihilation.