Previous Verse

Shloka 114

>> 32 बछ। रस अ ।। महाप्रस्थानिकपर्व सम्पूर्ण ।। भीस्न्म+ज (2) असमना अनुष्ट्प्‌ ( अच्य बड़े छन्द ) बड़े छन्दोंको ३२ अक्षरोंके कुल योग अनुष्टुप्‌ मानकर गिननेपर उत्तर भारतीय पाठसे लिये गये १०९ (१०) १३

یہاں دی گئی سطر مہابھارت کا قابلِ قراءت شلوک نہیں؛ یہ گیتا پریس کی تکمیلی اطلاع، چھند کی گنتی اور صفحہ جاتی نشانات جیسی طباعتی حواشی معلوم ہوتی ہے۔ لہٰذا اصل شلوک کے متن کے بغیر 4.114 کا درست و وفادار ترجمہ ممکن نہیں۔

[{'term''महाप्रस्थानिकपर्व', 'definition': 'Mahāprasthānika Parva
[{'term':
the book describing the Great Departure (final journey) of the Pāṇḍavas'}, {'term''सम्पूर्ण', 'definition': 'completed
the book describing the Great Departure (final journey) of the Pāṇḍavas'}, {'term':
finished (often used in colophons to mark the end of a section)'}, {'term''अनुष्टुप्', 'definition': 'Anuṣṭubh
finished (often used in colophons to mark the end of a section)'}, {'term':
the common 32-syllable śloka metre'}, {'term''छन्द', 'definition': 'metre
the common 32-syllable śloka metre'}, {'term':
poetic prosody'}, {'term''वैशम्पायन उवाच', 'definition': 'Vaiśampāyana said (narrator-speaker formula)'}]
poetic prosody'}, {'term':

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mahāprasthānika Parva

Educational Q&A

This snippet does not convey a doctrinal teaching; it is paratext (colophon/metre and counting notes). The ethical and narrative teaching of 4.114 cannot be inferred without the actual śloka.

The narrative content of Mahāprasthānika-parvan 4.114 is not present here. The visible text indicates completion/sectional notes and chandas (metre) information rather than story events.