Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

अद्य दुर्योधनो राजा आत्मानं चानुशोचताम्‌

adya duryodhano rājā ātmānaṃ cānuśocatām

سنجے نے کہا—آج راجا دُریودھن غم سے بے قرار ہو کر اپنی ہی ذات پر نوحہ کر رہا ہے۔

अद्यtoday / now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
Formindeclinable (temporal adverb)
दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
Formmasculine, nominative, singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, nominative, singular
आत्मानम्himself / self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
Formmasculine, accusative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formindeclinable (conjunction)
अनुशोचताम्they lament / they grieve
अनुशोचताम्:
TypeVerb
Rootअनुशुच्
Formpresent (lat), 3rd person, plural; parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duryodhana

Educational Q&A

A ruler who pursues power through stubbornness and unrighteous means can end in self-directed grief; inner suffering becomes a consequence of ethical failure, not merely external defeat.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Duryodhana is in a state of lamentation, grieving for himself—an indication of distress and shaken resolve amid the unfolding calamities of the Kurukṣetra war.