युधिष्ठिरेमं बीभत्सुं त्वं सान्त्वयितुमरहसि । अनुज्ञातुं च कर्णस्य वधायाद्य दुरात्मन:
yudhiṣṭhiram imaṃ bībhatsuṃ tvaṃ sāntvayitum arhasi | anujñātuṃ ca karṇasya vadhāyādya durātmanaḥ ||
سنجے نے کہا—اے بیبھتسو (ارجن)! اس معاملے میں تم یدھشٹھِر کو تسلی دو، اور آج بدباطن کرن کے قتل کی اجازت بھی عطا کرو۔
संजय उवाच
The verse highlights two intertwined duties in a dharmic crisis: compassionate reassurance of a distressed leader (consoling Yudhiṣṭhira) and decisive authorization for necessary action in war (assenting to Karṇa’s slaying). It frames ethical warfare as requiring both emotional steadiness and clear resolve.
Sañjaya reports a directive addressed to Arjuna: he should comfort Yudhiṣṭhira, who is troubled by events, and he should give his assent for the battle’s next decisive step—moving toward the killing of Karṇa, described here as wicked-souled.