अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः
Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces
धृष्टद्युम्नस्तु निर्विद्ध: शरं घोरममर्षण: । दुःशासनाय संक्रुद्ध: प्रेषयामास भारत
dhṛṣṭadyumnas tu nirviddhaḥ śaraṃ ghoram amarṣaṇaḥ | duḥśāsanāya saṃkruddhaḥ preṣayāmāsa bhārata ||
اے بھارت، دھृष्टدیومن خوفناک تیر سے چھلنی ہو کر، اس زخم کی توہین برداشت نہ کر سکا؛ دُشّاسن پر غضبناک ہو کر اس کی طرف اپنا ہتھیار پھینک دیا۔
संजय उवाच
The verse underscores how anger born from injury and humiliation can rapidly dictate action in war. It implicitly warns that even in a dharma-framed battlefield, emotional impulses (krodha, amarṣaṇa) can intensify violence and shape decisions, making self-mastery ethically significant.
Sanjaya reports that Dhrishtadyumna has been struck by a fearsome arrow. Provoked and enraged, he responds immediately by launching his own missile toward Duhshasana, escalating the duel-like exchange amid the larger battle.