कृष्णोपदेशः, अर्जुनस्य क्षमा-याचनम्, कर्णवध-अनुज्ञा
Krishna’s Counsel, Arjuna’s Apology, and Authorization for Karṇa’s Slaying
अभवन्मे भयं तीव्रं कथमेतद् भविष्यति । क्रोधमें भरे हुए उन अमिततेजस्वी वीरोंके शरीर देखकर मुझे बड़ा भारी भय होता था कि यह युद्ध कैसा होगा?
abhavan me bhayaṃ tīvraṃ katham etad bhaviṣyati |
سنجے نے کہا— میرے دل میں سخت خوف پیدا ہوا— یہ سب کیسے ہوگا؟ غضب سے بھرے ہوئے اُن بے اندازہ تابناک سورماؤں کے جسم دیکھ کر مجھے بھاری دہشت ہوئی کہ یہ جنگ کیسی صورت اختیار کرے گی۔
संजय उवाच
The verse highlights the moral and psychological cost of wrath-driven conflict: when great warriors are consumed by anger, even a seasoned witness like Sañjaya anticipates catastrophic outcomes. It implicitly warns that krodha (anger) clouds judgment and magnifies destruction, challenging dharma in wartime.
Sañjaya, narrating events to Dhṛtarāṣṭra, describes his own intense fear upon seeing the furious, radiant heroes prepared for combat. His reaction frames the coming engagement as unusually perilous and unpredictable.