युधिष्ठिरस्य धनंजय-प्रति गर्हा
Yudhiṣṭhira’s Reproach to Dhanaṃjaya
स राजगृद्धिभी रुद्ध: पाण्डुपाज्चालकेकयै: । नाशकत् तानकिक्रान्तुं मृत्युर्रह्म विदो यथा
sa rājagṛddhibhī ruddhaḥ pāṇḍupāñcālakekayaiḥ | nāśakat tān atikrāntuṁ mṛtyur brahmavido yathā ||
بادشاہ کی حفاظت پر مامور پانڈوؤں، پانچالوں اور کیکیوں نے کرن کو چاروں طرف سے گھیر کر روک لیا۔ جیسے موت برہمنِ شناسوں سے آگے نہیں بڑھ سکتی، ویسے ہی مہاویر کرن بھی اس حفاظتی حلقے کو توڑ کر آگے نہ بڑھ سکا۔
संजय उवाच
The verse uses a spiritual analogy to frame a battlefield reality: just as Death is powerless to ‘overstep’ a Brahman-knower, so even a formidable warrior can be checked when confronted by a disciplined, dharma-driven protective formation. It highlights the ethical force of collective duty and steadfastness.
Karna attempts to press forward, but the Pāṇḍavas with their allies—the Pāñcālas and Kekayas—form a restraining cordon and stop his advance. Sañjaya reports that Karna cannot break through their defense.