Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

अर्जुनस्य द्रोणिप्रतिघातः कर्णोपसर्पणं च

Arjuna Checks Droṇaputra; Karṇa Advances

भ।शथा।&॥ १ 7गा मे! किम... है न न्‍न् र्ज्ज “हो दुःशासनं त्रिभिविंद्ध्वा शकुनिं षड़भिरायसै: । उलूकं च पतत्रिं च चकार विरथावुभौ

sañjaya uvāca |

tri-bhir bāṇair duḥśāsanaṃ viddhvā ṣaḍbhir āyasaiḥ śakuniṃ ca |

ulūkaṃ ca patatriṃ ca cakāra virathāv ubhau ||

دُہشاسن کو تین تیروں سے چھید کر اور شکنی کو چھ لوہے کی نوک والے تیروں سے زخمی کرکے، اُس نے اُلوک اور پتتری—دونوں کو رتھ سے محروم کر دیا۔

दुःशासनम्Duhshasana (as object)
दुःशासनम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुःशासन
FormMasculine, Accusative, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
विव्याधpierced/wounded
विव्याध:
Karta
TypeVerb
Rootव्यध्
FormPerfect (Paroksha), Third, Singular, Parasmaipada
शकुनिम्Shakuni (as object)
शकुनिम्:
Karma
TypeNoun
Rootशकुनि
FormMasculine, Accusative, Singular
षड्भिःwith six
षड्भिः:
Karana
TypeAdjective
Rootषट्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
आयसैःiron (made of iron)
आयसैः:
Karana
TypeAdjective
Rootआयस
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
उलूकम्Uluka (as object)
उलूकम्:
Karma
TypeNoun
Rootउलूक
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पतत्रिम्Patatri (as object)
पतत्रिम्:
Karma
TypeNoun
Rootपतत्रि
FormMasculine, Accusative, Singular
चकारmade/did
चकार:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Paroksha), Third, Singular, Parasmaipada
विरथौchariotless
विरथौ:
Karma
TypeAdjective
Rootविरथ
FormMasculine, Accusative, Dual
उभौboth
उभौ:
Karma
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine, Accusative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duḥśāsana
Ś
Śakuni
U
Ulūka
P
Patatri
A
arrows (bāṇa)
I
iron arrows (āyasa-bāṇa)
C
chariot (ratha)

Educational Q&A

The verse underscores how, in war governed by kṣatriya codes, skill and resolve can swiftly overturn status: losing one’s chariot symbolizes the collapse of advantage and pride. Ethically, it points to the inexorable consequences that follow from aligning oneself with adharma-driven aggression.

Sañjaya reports that a warrior strikes Duḥśāsana with three arrows and Śakuni with six iron arrows, then renders Ulūka and Patatri chariotless—effectively neutralizing them by removing their mobility and protection in the fight.