Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Adhyāya 41 — Kṛṣṇa’s Battlefield Briefing and the Renewal of the Great Engagement

अन्यत्र तस्मात्‌ तव मृत्युकाला- दब्राद्माणे ब्रह्म न हि ध्रुवं स्यात्‌ । तदद्य पर्याप्तमतीव चास्त्र- मस्मिन्‌ संग्रामे तुमुलेडतीव भीमे

sañjaya uvāca |

anyatra tasmāt tava mṛtyu-kālād abrāhmaṇe brahma na hi dhruvaṁ syāt |

tad adya paryāptam atīva cāstram asmin saṅgrāme tumule ’tīva bhīme ||

تیرے وقتِ موت کے سوا دوسرے مواقع پر یہ ہتھیار تیرے کام آ سکتا ہے؛ کیونکہ جو برہمن نہیں، اس میں برہماستر ہمیشہ مضبوطی سے قائم نہیں رہتا۔ تاہم آج اس نہایت ہولناک اور ہنگامہ خیز جنگ میں یہی ہتھیار کافی ثابت ہو سکتا ہے۔

अन्यत्रelsewhere; at another time
अन्यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र
FormAvyaya (locative sense: 'elsewhere/otherwise')
तस्मात्from that; than that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
तवof you; your
तव:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
मृत्यु-कालात्from the time of death
मृत्यु-कालात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमृत्यु-काल
FormMasculine, Ablative, Singular
अब्राह्मणेin a non-Brahmin
अब्राह्मणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअ-ब्राह्मण
FormMasculine, Locative, Singular
ब्रह्मBrahma-weapon (brahma-astra); sacred power
ब्रह्म:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
FormNegation
हिindeed; for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
FormParticle (emphasis/causal)
ध्रुवम्fixed; stable; certain
ध्रुवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootध्रुव
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
स्यात्would be; may be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative, Parasmaipada, 3rd person, Singular
तत्that (weapon/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अद्यtoday; now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
FormAvyaya (time)
पर्याप्तम्sufficient; adequate
पर्याप्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर्याप्त
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अतीवexceedingly; very
अतीव:
TypeIndeclinable
Rootअतीव
FormAvyaya (intensifier)
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormConjunction
अस्त्रम्weapon; missile
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
संग्रामेin the battle
संग्रामे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Locative, Singular
तुमुलेin the tumultuous (battle)
तुमुले:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootतुमुल
FormMasculine, Locative, Singular
अतीवexceedingly
अतीव:
TypeIndeclinable
Rootअतीव
FormAvyaya (intensifier)
भीमेin the terrible (battle)
भीमे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootभीम
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Brahmāstra

Educational Q&A

Extraordinary power (like the Brahmāstra) is not merely a tool of victory; it demands inner qualification and restraint. The verse links efficacy and stability of such a weapon to adhikāra (fitness), implying that without the requisite discipline, even supreme force is unreliable and ethically perilous.

Sañjaya reports a warning/assessment about the Brahmāstra: apart from the destined moment of death, it may help at other times, yet it does not remain firmly ‘established’ in a non-brāhmaṇa. Still, in the present terrifying, chaotic battle, it is said to be sufficient for the immediate need.