Saṃśaptaka-Varūthinī Saṅgrāma — Binding and Counter-Binding (संशप्तक-वरूथिनी-संग्रामः)
अन्यदस्मै वरं दद्यां कुडजराणां शतानि षट् । काउ्चनैर्विविधैर्भाण्डैराच्छन्नान हेममालिन:
anyad asmai varaṁ dadyāṁ kuḍajarāṇāṁ śatāni ṣaṭ | kāñcanair vividhair bhāṇḍair ācchannān hemamālinaḥ ||
سنجے نے کہا— “میں اسے ایک اور عطیہ دوں گا—کُڈجر، یعنی گھڑے جیسے مضبوط برتنوں کے چھ سو؛ جو سونے کے طرح طرح کے ساز و سامان سے ڈھکے ہوں اور سونے کی مالاؤں سے آراستہ ہوں۔”
संजय उवाच
The verse highlights the royal ethic of honoring and rewarding others through generous gifts—here expressed as an additional boon involving valuable, gold-adorned objects—reflecting how wealth and patronage function as instruments of status, obligation, and relationship in epic society.
Sañjaya, narrating events to Dhṛtarāṣṭra, describes an offer of an additional boon: a large quantity (six hundred) of vessels/containers, richly covered with diverse golden fittings and marked by golden garlands, emphasizing the splendor and magnitude of the gift.