Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Pāṇḍya-vadha-anantaram Arjunasya Pravṛttiḥ

Arjuna’s Response and the Renewed Battle

अथार्जुनं प्राह दशाहनाथ: प्रमाद्यसे कि जहि योधमेतम्‌ । कुर्यद्धि दोष समुपेक्षितो 5यं कष्टो भवेद्‌ व्याधिरिवाक्रियावान्‌

athārjunaṃ prāha daśāhanāthaḥ pramādyase ki jahi yodham etam | kuryād dhi doṣa sam-upekṣito ’yaṃ kaṣṭo bhaved vyādhir ivākriyāvān ||

پھر دَشارہاؤں کے ناتھ شری کرشن نے ارجن سے کہا—“تم کیوں غفلت کر رہے ہو؟ اس یودھا کو مار گراؤ۔ اگر اس کوتاہی کو نظرانداز کیا گیا تو یہ بڑھ کر سخت ہو جائے گی—جیسے وہ بیماری جس کا علاج نہ کیا جائے۔”

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अर्जुनम्Arjuna (as object addressed/spoken to)
अर्जुनम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राहsaid
प्राह:
TypeVerb
Rootप्र+अह्
FormPerfect, 3rd, Singular
दशाहनाथःthe lord of the ten days (i.e., the ten-day commander)
दशाहनाथः:
Karta
TypeNoun
Rootदशाहनाथ
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रमाद्यसेyou are negligent / you are careless
प्रमाद्यसे:
TypeVerb
Rootप्र+मद्
FormPresent, 2nd, Singular, Atmanepada
किम्why?
किम्:
TypeIndeclinable
Rootकिम्
जहिkill! / strike down!
जहि:
TypeVerb
Rootहन्
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
योधम्the warrior
योधम्:
Karma
TypeNoun
Rootयोध
FormMasculine, Accusative, Singular
एतम्this
एतम्:
TypePronoun/Adjective
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
कुर्यात्would become / would be
कुर्यात्:
TypeVerb
Rootकृ
FormOptative, 3rd, Singular, Parasmaipada
हिindeed / for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
दोषःa fault
दोषः:
Karta
TypeNoun
Rootदोष
FormMasculine, Nominative, Singular
समुपेक्षितःneglected / overlooked
समुपेक्षितः:
TypeAdjective
Rootसम्+उप+ईक्ष्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
अयम्this
अयम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
कष्टःsevere / hard to cure
कष्टः:
TypeAdjective
Rootकष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्would become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative, 3rd, Singular, Parasmaipada
व्याधिःa disease
व्याधिः:
TypeNoun
Rootव्याधि
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अक्रियावान्inactive / not taking action
अक्रियावान्:
TypeAdjective
Rootअक्रियावत्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
D
Daśāhanātha (Bhīṣma)
A
a warrior (yodha)

Educational Q&A

Negligence in one’s duty, if tolerated, grows into a serious harm—just as an untreated illness worsens. The verse urges timely, decisive action guided by responsibility.

Sañjaya reports that the ‘lord of the ten days’ (Bhīṣma) addresses Arjuna, rebuking him for momentary carelessness and urging him to strike down the opposing warrior before the lapse becomes dangerous.