Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Bhīmasena–Drauṇi Mahāyuddha

Chariot Duel and Astra-Exchange

न द्रोणव्यसनं ककश्िज्जानीते तत्र भारत । दृष्टवा कर्ण महेष्वासं मुखे व्यूहस्य देशितम्‌

na droṇavyasanaṁ kaścid jānīte tatra bhārata | dṛṣṭvā karṇa-maheṣvāsaṁ mukhe vyūhasya deśitam ||

اے بھارت، وہاں کسی نے بھی دروṇ پر آنے والی آفت کی حقیقت کو نہ جانا؛ کیونکہ انہوں نے مہا دھنوردھر کرن کو لشکر کی صف بندی کے دہانے پر مقرر دیکھا۔

not
:
TypeIndeclinable
Root
द्रोण-व्यसनम्the calamity/disaster of Droṇa
द्रोण-व्यसनम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्यसन
FormNeuter, Accusative, Singular
कश्चित्anyone, someone
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चित्
FormMasculine, Nominative, Singular
जानातिknows
जानाति:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
महा-इष्वासम्the great archer
महा-इष्वासम्:
Karma
TypeNoun
Rootइष्वास
FormMasculine, Accusative, Singular
मुखेat the front / in the forefront
मुखे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमुख
FormNeuter, Locative, Singular
व्यूहस्यof the battle-array
व्यूहस्य:
TypeNoun
Rootव्यूह
FormMasculine, Genitive, Singular
देशितम्placed/posted/assigned
देशितम्:
TypeVerb
Rootदिश्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra)
D
Droṇa
K
Karna
V
vyūha (battle formation)

Educational Q&A

The verse highlights how outward displays of strength and decisive leadership can shape collective perception in crisis: by placing a formidable warrior at the front, an army’s morale may be preserved even when it has suffered a grave internal loss.

After the catastrophe involving Droṇa, Sañjaya reports that the warriors did not fully register the extent of that disaster because Karṇa, a renowned archer, was visibly stationed at the forefront of the battle formation, giving the host a sense of continued power and direction.