Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Dhṛtarāṣṭra’s Anxiety and Bhīṣma’s Theological Explanation of Pāṇḍava Invincibility

Book 6, Chapter 61

एते समरदुर्धर्षा: सिंहतुल्यपराक्रमा: । पाण्डवानामनीकानि बभज्जुः सम पुन: पुन:,तदनन्तर भीष्म, द्रोण, सिन्धुराज जयद्रथ, पुरुमित्र, जय, भोज, शल्य और शकुनि--ये सिंहतुल्यपराक्रमी रणदुर्जय वीर पाण्डवोंकी सेनाको बार-बार भंग करने लगे

sañjaya uvāca | ete samaradur-dharṣāḥ siṁha-tulya-parākramāḥ | pāṇḍavānām anīkāni babhañjuḥ sama punaḥ punaḥ ||

یہ سب رَن میں ناقابلِ برداشت اور شیر جیسے پرَاکرمی تھے؛ انہوں نے میدانِ جنگ میں پانڈوؤں کے لشکری جتھّوں اور صف بندیوں کو بار بار چکناچور کیا۔

एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
समर-दुर्धर्षाःhard to assail in battle
समर-दुर्धर्षाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसमरदुर्धर्ष
FormMasculine, Nominative, Plural
सिंह-तुल्य-पराक्रमाःhaving valor like lions
सिंह-तुल्य-पराक्रमाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसिंहतुल्यपराक्रम
FormMasculine, Nominative, Plural
पाण्डवानाम्of the Pandavas
पाण्डवानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Genitive, Plural
अनीकानिarmies/forces (divisions)
अनीकानि:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
FormNeuter, Accusative, Plural
बभज्जुःthey broke/shattered
बभज्जुः:
TypeVerb
Rootभञ्ज्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Parasmaipada
सम्completely/thoroughly
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍavas
B
Bhīṣma
D
Droṇa
J
Jayadratha
S
Sindhu (kingdom)
P
Purumitra
J
Jaya
B
Bhoja
Ś
Śalya
Ś
Śakuni

Educational Q&A

The verse underscores the relentless force of seasoned warriors and the fragility of military formations under sustained pressure, highlighting the kṣatriya world where valor and tactical disruption shape outcomes—often beyond individual merit, pointing to the larger momentum of fate and war.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that leading Kaurava-side fighters—such as Bhīṣma and Droṇa, along with Jayadratha and others—are repeatedly breaking the Pāṇḍavas’ battle-arrays, indicating a phase where the Pāṇḍava forces are being pushed back through repeated tactical breaches.