भीष्मपर्व — अध्याय 54: फल्गुन-प्रतिरोधः, सौबली-व्यूह-विध्वंसः, दुर्योधन-भीष्म-संवादः
अहं च तेडनुयास्यामि भीम: कृष्णश्व॒ मारिष । माद्रीपुत्री च सहितौ द्रौपदेयाश्व॒ दंशिता:
ahaṁ ca te ’nuyāsyāmi bhīmaḥ kṛṣṇaś ca māriṣa | mādrīputrī ca sahitau draupadeyāś ca daṁśitāḥ ||
سنجے نے کہا—“میں بھی تمہارے پیچھے چلوں گا۔ اے بزرگ، بھیم اور کرشن بھی؛ اور مادری کے دونوں بیٹے اور دروپدی کے دلیر بیٹے بھی ساتھ ہوں گے۔”
संजय उवाच
The verse highlights steadfast loyalty and coordinated action in a righteous cause: key allies and warriors commit to follow and support their leader, emphasizing disciplined unity and readiness in the performance of one’s duty (especially in the context of dharma-yuddha).
Sañjaya reports a declaration of accompaniment: he states that he too will follow, and that major Pāṇḍava figures—Bhīma, Kṛṣṇa, the sons of Mādrī (Nakula and Sahadeva), and the sons of Draupadī—are together and armed, indicating mobilization and collective resolve on the battlefield.