Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

गौरुडव्यूह-रचना तथा अर्धचन्द्र-प्रत्यव्यूह

Garuḍa Array and the Ardhacandra Counter-Formation

तरसा वारयामास मनत्तो मत्तमिव द्विपम्‌ । श्वेतने धनुष खींचकर सात बाणोंद्वारा भीष्मको बेध डाला। तब पराक्रमी भीष्मने बैतके उस पराक्रमको स्वयं पराक्रम करके वेगपूर्वक रोक दिया; मानो किसी मतवाले हाथीने दूसरे मतवाले हाथीको रोक दिया हो ।। ५२ है ।। श्वेत: शान्तनवं भूय: शरै: संनतपर्वभि:

sañjaya uvāca | tarasā vārayāmāsa manatto mattam iva dvipam | śvetaḥ śāntanavaṃ bhūyaḥ śaraiḥ sannatapārva-bhiḥ |

سنجے نے کہا—اس نے تیزی سے اسے روک لیا، جیسے کوئی مست ہاتھی دوسرے مست ہاتھی کو تھام لے۔ پھر شْوَیت نے خوب جڑی ہوئی گانٹھوں والے تیروں سے شانتنو کے بیٹے (بھیشم) کو دوبارہ چھید دیا۔

तरसाwith speed, by force
तरसा:
Karana
TypeNoun
Rootतरस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
वारयामासstopped, checked
वारयामास:
TypeVerb
Rootवृ (वारयति)
FormPerfect (periphrastic), 3rd, Singular, Parasmaipada
मनत्तःmaddened, intoxicated
मनत्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootमदवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
मत्तम्maddened
मत्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमत्त
FormMasculine, Accusative, Singular
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
द्विपम्elephant
द्विपम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्विप
FormMasculine, Accusative, Singular
श्वेतःŚveta (proper name)
श्वेतः:
Karta
TypeNoun
Rootश्वेत
FormMasculine, Nominative, Singular
शान्तनवम्the son of Śantanu (Bhīṣma)
शान्तनवम्:
Karma
TypeNoun
Rootशान्तनव
FormMasculine, Accusative, Singular
भूयःagain, further
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
सन्नतपर्वभिःwith (arrows) having bent joints/knots
सन्नतपर्वभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootसन्नतपर्वन्
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śveta
Ś
Śāntanava (Bhīṣma)
A
arrows (śara)
E
elephant (dvipa)

Educational Q&A

The verse highlights that true martial excellence includes restraint: even in fierce combat, the superior warrior is one who can check and control force, not merely unleash it.

Sañjaya describes a clash where Bhīṣma (Śāntanava) forcefully checks an opponent like one maddened elephant stopping another, while Śveta again strikes Bhīṣma with well-made arrows.