Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

भीष्मविक्रमदर्शनं तथा क्रौञ्चारुणव्यूहविधानम् | Bhīṣma’s Ascendancy and the Organization of the Krauñcāruṇa Formation

असुक्त:* प्रकृते:९ स्तब्ध: शठो नैष्कृतिकोडलस: । विषादी दीर्घसूत्री च कर्ता तामस उच्यते,जो कर्ता अयुक्त, शिक्षासे रहित, घमंडी<, धूर्त” और दूसरोंकी जीविकाका नाश करनेवाला5* तथा शोक करनेवाला आलसी-* और दीर्घसूत्री:: है--वह तामस कहा जाता हैः5

ayuktaḥ prakṛtaḥ stabdhaḥ śaṭho naiṣkṛtiko 'lasaḥ | viṣādī dīrghasūtrī ca kartā tāmasa ucyate ||

جو فاعل بےضبط اور بےتربیت، ہٹ دھرم اور مغرور، مکار اور دوسروں کو نقصان پہنچانے والا، سست، غم میں ڈوبا ہوا اور کام کو ٹالتا رہنے والا ہو—وہ تامسی فاعل کہلاتا ہے۔

अयुक्तःundisciplined / improper
अयुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootअयुक्त (युज्-धातु से क्त-प्रत्यय; नञ्-पूर्वक)
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रकृतेःof (his) nature / disposition
प्रकृतेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रकृति
FormFeminine, Genitive, Singular
स्तब्धःstiff / arrogant / obstinate
स्तब्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्तब्ध (स्तभ्-धातु से क्त-प्रत्यय)
FormMasculine, Nominative, Singular
शठःdeceitful / rogue
शठः:
Karta
TypeAdjective
Rootशठ
FormMasculine, Nominative, Singular
नैष्कृतिकःharmful / destructive (to others’ livelihood)
नैष्कृतिकः:
Karta
TypeAdjective
Rootनैष्कृतिक
FormMasculine, Nominative, Singular
अलसःlazy
अलसः:
Karta
TypeAdjective
Rootअलस
FormMasculine, Nominative, Singular
विषादीdespondent / grieving
विषादी:
Karta
TypeAdjective
Rootविषादिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दीर्घसूत्रीprocrastinating / dilatory
दीर्घसूत्री:
Karta
TypeAdjective
Rootदीर्घसूत्रिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कर्ताdoer / agent
कर्ता:
Karta
TypeNoun
Rootकर्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
तामसःtamasic (of darkness/ignorance)
तामसः:
Karta
TypeAdjective
Rootतामस
FormMasculine, Nominative, Singular
उच्यतेis said / is called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormLat, Atmanepada, Third, Singular, Passive

अजुन उवाच

A
Arjuna

Educational Q&A

A tamasic agent is defined by lack of discipline and refinement, stubborn ego, deceit and harmful intent, inertia, sorrowful dejection, and procrastination. Such traits corrupt action and undermine dharma.

In the midst of the Kurukṣetra setting, Arjuna continues a doctrinal description of types of agents (kartā) according to the three guṇas, here identifying the tamasic doer by a cluster of ethically negative dispositions.