Viśvarūpa-darśana (The Vision of the Universal Form) — महायोगेश्वरस्य विश्वरूपदर्शनम्
सम्बन्ध-- भगवान्की भ्क्तिका भयवत्प्राप्तिरूप महान् फल होनेपर भी उसके साधनमें कोई कठिनता नहीं है; बल्कि उसका साधन बहुत ही युगम है--यही बात दिखलानेके लिये भ्रगवान् कहते हैं-- पत्र॑ पुष्पं फलं तोयं यो मे भक्त्या प्रयच्छति । तदहं भक््त्युह्वतमश्नामि5 ३ प्रयतात्मन:,जो कोई भक्त मेरे लिये प्रेमसे पत्र, पुष्प, फल, जल आदि अर्पण करता है,< उस शुद्धबुद्धि निष्काम प्रेमी भक्तका प्रेमपूर्वक अर्पण किया हुआ वह पत्र-पुष्पादि मैं सगुणरूपसे प्रकट होकर प्रीतिसहित खाता हूँ
patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati | tad ahaṁ bhakty-upahṛtam aśnāmi prayatātmanaḥ ||
جو بھکت بھکتی کے ساتھ میرے لیے پتا، پھول، پھل یا پانی پیش کرتا ہے—اس پاک دل اور ضبطِ نفس والے بھکت کی بھکتی سے لائی ہوئی نذر کو میں قبول کرتا ہوں اور محبت کے ساتھ گوارا کرتا ہوں۔
अजुन उवाच
God values devotion and purity of heart over the material value of an offering. Even the simplest items—leaf, flower, fruit, or water—become spiritually significant when offered with sincere bhakti and a disciplined, self-purified intention.
In the midst of the Mahābhārata’s war setting, Kṛṣṇa instructs Arjuna on the path of devotion. He explains that access to the Divine is not restricted by wealth or elaborate ritual; a heartfelt offering made with loving dedication is accepted by Him.