अक्षरब्रह्मयोगः | Akṣara-Brahma-Yoga
The Yoga of the Imperishable Brahman
शुचौ देशे प्रतिष्ठाप्प स्थिरमासनमात्मन: । नात्युच्छितं नातिनीचं चैलाजिनकुशोत्तरम्,शुद्ध भूमिमें,/ जिसके ऊपर क्रमश: कुशा, मृगछाला और वस्त्र बिछे हैं, जो न बहुत ऊँचा है और न बहुत नीचा, ऐसे अपने आसनको स्थिर स्थापन करके “7
śucau deśe pratiṣṭhāpya sthiram āsanam ātmanaḥ | nātyucchritaṁ nātinīcaṁ cailājinakuśottaram ||
پاکیزہ جگہ میں اپنے لیے ایک مضبوط نشست قائم کرے—نہ بہت اونچی، نہ بہت نیچی—جس پر ترتیب سے کُشا گھاس، ہرن کی کھال اور کپڑا بچھا ہو۔
अर्जुन उवाच
The verse teaches disciplined preparation for inner practice: choose a pure place, establish a stable seat, and maintain moderation (neither too high nor too low). Ethical steadiness is supported by orderly, restrained external arrangements.
Arjuna is speaking while describing the practical method of yogic practice—how a practitioner should arrange a meditation seat in a clean location using traditional materials (kuśa grass, deer-skin, and cloth) to create a stable, suitable setting.