Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

भीष्मसेनासंनिवेशः — Bhīṣma’s Mobilization, Omens, and the Kaurava Array

द्विधाभूत इवादित्य उदये प्रत्यदृश्यत । ज्वलन्त्या शिखया भूयो भानुमानुदितो रवि:,उदयकालनमें सूर्य दो भागोंमें बँटा हुआ-सा दिखायी देने लगा। साथ ही वह अपनी प्रचण्ड ज्वालाओंसे अधिकाधिक जाज्वल्यमान होकर उदित हुआ था

dvidhābhūta ivāditya udaye pratyadṛśyata | jvalantyā śikhayā bhūyo bhānumān udito raviḥ ||

سنجے نے کہا—طلوع کے وقت سورج گویا دو حصّوں میں بٹا ہوا دکھائی دیتا تھا؛ اور وہ رَوی شعلہ زن کلغی کے ساتھ اور بھی زیادہ تیز و تاباں ہو کر اُبھرا۔

द्विधाin two ways / into two parts
द्विधा:
TypeIndeclinable
Rootद्विधा
भूतःbecome / having become
भूतः:
Karta
TypeAdjective
Rootभू
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
आदित्यःthe Sun (Aditya)
आदित्यः:
Karta
TypeNoun
Rootआदित्य
FormMasculine, Nominative, Singular
उदयेat (the time of) rising
उदये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउदय
FormMasculine, Locative, Singular
प्रत्यदृश्यतappeared / was seen
प्रत्यदृश्यत:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), Atmanepada, 3rd, Singular, प्रति
ज्वलन्त्याwith blazing
ज्वलन्त्या:
Karana
TypeAdjective
Rootज्वल्
FormFeminine, Instrumental, Singular, शतृ (present active participle)
शिखयाwith a flame
शिखया:
Karana
TypeNoun
Rootशिखा
FormFeminine, Instrumental, Singular
भूयःagain; moreover; more and more
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
भानुमान्radiant; possessing rays
भानुमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootभानुमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
उदितःrisen
उदितः:
Karta
TypeAdjective
Rootउद् + इ
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
रविःthe Sun
रविः:
Karta
TypeNoun
Rootरवि
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ā
Āditya (the Sun)
R
Ravi (the Sun)

Educational Q&A

The verse underscores how nature’s extraordinary signs are read as portents in epic ethics: the battlefield is not merely human conflict but a dharma-crisis mirrored by cosmic imagery, intensifying the sense of inevitable, fateful confrontation.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra an ominous sunrise at the outset of the Kurukṣetra fighting: the Sun seems doubled and rises with heightened, fierce radiance, signaling an extraordinary and perilous day.