Bhīṣma-parva Adhyāya 16 — Saṃjaya’s Boon, Bhīṣma’s Protection, and the Dawn Arraying of Armies
भीकम (2 अमान षोडशो< ध्याय: दुर्योधनकी सेनाका वर्णन संजय उवाच ततो रजन्यां व्युष्टायां शब्द: समभवन्महान् | क्रोशतां भूमिपालानां युज्यतां युज्यतामिति,संजय कहते हैं--राजन्! तदनन्तर रात्रिके अन्तमें सबेरा होते ही “रथ जोतो, युद्धके लिये तैयार हो जाओ।” इस प्रकार जोर-जोरसे बोलनेवाले राजाओंका महान् कोलाहल सब ओर छा गया
sañjaya uvāca | tato rajanyāṁ vyuṣṭāyāṁ śabdaḥ samabhavan mahān | krośatāṁ bhūmipālānāṁ yujyatāṁ yujyatām iti ||
سنجے نے کہا—اے راجن! پھر جب رات ختم ہوئی اور صبح نمودار ہوئی تو ہر طرف ایک بڑا شور برپا ہوا۔ زمین کے حکمران بلند آواز سے پکار رہے تھے—“رتھ جوتو! تیار ہو جاؤ، تیار ہو جاؤ جنگ کے لیے!”
संजय उवाच