प्रासशव्त्यृष्टिसड्चैश्व बाणौघैश्ष समाकुलम् । निष्प्रकाशमिवाकाशं सेनयो: समपद्यत,दोनों सेनाओंके प्रास, शक्ति, ऋष्टि और बाणोंके समुदायोंसे भरा हुआ वहाँका आकाश प्रकाशहीन-सा जान पड़ता था
sañjaya uvāca | prāsaśaktyṛṣṭisaṅghaiś ca bāṇaughaiś ca samākulam | niṣprakāśam ivākāśaṃ senayoḥ samapadyata ||
سنجے نے کہا—دونوں لشکروں کے نیزوں، شکتیوں، نیزہ نما ہتھیاروں اور تیروں کے سیلاب سے آسمان بھر گیا، اور وہ گویا بے نور سا ہو گیا۔
संजय उवाच