भीष्मस्य शरशय्या-प्राप्तिः
Bhīṣma’s Fall to the Arrow-Bed
तस्य माद्रीसुतश्चापं द्विधा चिच्छेद सायकै: । अथैनं छिन्नथन्वानं विव्याध नवभि: शरै:,तब माद्रीकुमार सहदेवने भी अपने सायकोंद्वारा उनके धनुषके दो टुकड़े कर दिये और धनुष कट जानेपर उन्हें नौ बाणोंसे घायल कर दिया
tasya mādrīsutaś cāpaṃ dvidhā ciccheda sāyakaiḥ | athainaṃ chinnathanvānaṃ vivyādha navabhiḥ śaraiḥ ||
سنجے نے کہا—تب مَادری کے پُتر سہ دیو نے اپنے تیروں سے اس کا کمان دو ٹکڑے کر دیا۔ پھر جب وہ کمان کٹ جانے کے باعث بے کمان کھڑا رہ گیا تو سہ دیو نے اسے نو تیروں سے دوبارہ چھید دیا۔
संजय उवाच