Yuga-Lakṣaṇa and Varṣa-Pramāṇa Inquiry (युगलक्षण–वर्षप्रमाण–प्रश्न)
ततो मेघाः प्रवर्तन्ते प्रभवन्ति च सर्वश: । ततः: परेण कौरव्य जलधारो महागिरि:,मेघ वहींसे उत्पन्न होते हैं, फिर वे सब ओर फैलकर जलकी वर्षा करनेमें समर्थ होते हैं। कुरुनन्दन! उसके बाद जलधार नामक महान् पर्वत है
tato meghāḥ pravartante prabhavanti ca sarvaśaḥ | tataḥ pareṇa kauravya jaladhāro mahāgiriḥ ||
سنجے نے کہا—وہیں سے بادل چل پڑتے ہیں اور ہر طرف سے اٹھ کر پھیل جاتے ہیں۔ اس کے آگے، اے کورو کے فرزند! ‘جلدھار’ نام کا ایک عظیم پہاڑ ہے۔
संजय उवाच
The verse underscores that vast and fearsome phenomena—like clouds that spread everywhere and pour rain—still arise and move within a larger cosmic order. This supports the Mahābhārata’s ethical vision that power and upheaval are not random; they are situated within a structured reality that invites humility and discernment.
Sañjaya continues describing a grand, otherworldly panorama, listing successive regions or features: first the arising and spreading of clouds, and then, beyond them, a great mountain named Jaladhāra. It functions as a guided tour through a vast cosmic/topographical sequence.