रथाग्न्यगारक्षापार्चिरसिशक्तिगदेन्धन:
rathāgnyagārakṣāpārcirasiśaktigadendhanaḥ
وہ جنگ گویا بھڑکتی ہوئی آگ تھی—رتھ اس کی آگ، زرہ اس کا آتش خانہ؛ شعلے اس کی تابانی، تلواریں اور نیزے اس کی زبانیں، اور گدائیں اس کا ایندھن تھیں۔
संजय उवाच
The verse uses an extended metaphor of fire to show how war becomes a self-feeding force: weapons and defenses turn into the very elements that sustain destruction, warning that violence rapidly escalates and consumes what it touches, even when framed as duty.
Sañjaya, narrating to Dhṛtarāṣṭra, depicts the battlefield’s intensity by likening the combat to a raging fire whose components are chariots, armor, flames, and weapons—conveying the scale and terror of the Kurukṣetra fighting.