Aśvamedha-saṃbhāra: Return of the Horse, Auspicious Timing, and Construction of the Yajña Enclosure
आगमद् द्वारकावासी ममाप्त: पुरुषो नूप । योउद्राक्षीत् पाण्डवश्रेष्ठं बहुसंग्रामकर्षितम्
āgamad dvārakāvāsī mamāptaḥ puruṣo nṛpa | yo ’drākṣīt pāṇḍavaśreṣṭhaṃ bahusaṅgrāmakarśitam ||
ویشَمپاین نے کہا—اے راجن! دوارکا کا رہنے والا میرا ایک قابلِ اعتماد آدمی میرے پاس آیا۔ اس نے پاندوؤں میں سب سے برتر ارجن کو اپنی آنکھوں سے دیکھا—بہت سے معرکوں کی مشقت سے وہ نڈھال اور کمزور ہو گیا ہے۔
वैशम्पायन उवाच
Even the greatest heroes are subject to exhaustion and decline; the epic underscores the ethical cost of prolonged warfare and the need for sober reflection after conflict.
Vaiśampāyana reports to the king that a trusted man from Dvārakā has arrived and personally witnessed Arjuna in a weakened state, worn down by many battles—setting up subsequent developments in the Ashvamedhika narrative.