Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

Janmaveśma-praveśa and Uttarā’s Śaraṇāgati

Entry into the Birth-Chamber and Uttarā’s Appeal

इस प्रकार श्रीमह्ााभारत आश्वमेधिकपर्वके अन्तर्गत अनुगीतापर्वमें परीक्षित॒के जन्मका वर्णनविषयक छाछठवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṁ śrī-mahābhārata āśvamedhika-parvake antargata anugītā-parvaṇi parīkṣitasya janma-varṇana-viṣayakaḥ ṣaṭ-ṣaṣṭitamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ abhavat

یوں معزز مہابھارت کے اشومیدھک پرب کے تحت انوگیتا پرب میں پریکشِت کی پیدائش کے بیان سے متعلق چھیاسٹھواں ادھیائے مکمل ہوا۔

इतिthus; end-quotation marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner; by this way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहा-भारतthe venerable Mahabharata
श्रीमहा-भारत:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
आश्वमेधिक-पर्वकेof the Ashvamedhika Parva
आश्वमेधिक-पर्वके:
TypeNoun
Rootआश्वमेधिकपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतincluded; contained (within)
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
अनुगीता-पर्वेin the Anugita Parva
अनुगीता-पर्वे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुगीतापर्व
FormNeuter, Locative, Singular
परीक्षितःof Parikshit
परीक्षितः:
TypeNoun
Rootपरीक्षित्
FormMasculine, Genitive, Singular
जन्मbirth
जन्म:
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Genitive, Singular
वर्णन-विषयकconcerning the description (of)
वर्णन-विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
षट्षष्टितमःsixty-sixth
षट्षष्टितमः:
TypeAdjective
Rootषट्षष्टितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted; finished
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Āśvamedhika Parva
A
Anugītā Parva
P
Parīkṣit
V
Vaiśampāyana

Educational Q&A

As a colophon, the verse does not teach a doctrine directly; it emphasizes textual and ethical framing: the narrative of Parīkṣit’s birth is presented as part of re-establishing dharma after devastation, highlighting continuity of rightful rule and responsibility across generations.

The narrator (Vaiśampāyana) signals the end of a chapter: the sixty-sixth chapter of the Anugītā section within the Aśvamedhika Parva, whose subject is the description of Parīkṣit’s birth.