Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Brahmopadeśa on Saṃnyāsa, Tapas, and Jñāna (ब्रह्मोपदेशः—संन्यासतपोज्ञानविमर्शः)

हित्वा सड़मयान्‌ पाशान्‌ मृत्युजन्मजरोदयान्‌ । निर्ममो निरहड्कारो मुच्यते नात्र संशय:

hitvā ṣaḍmayān pāśān mṛtyu-janma-jarodayān | nirmamo nirahaṅkāro mucyate nātra saṁśayaḥ ||

وایو نے کہا—موت، جنم اور بڑھاپے کے ظہور تک لے جانے والے چھ طرح کے بندھنوں کو چھوڑ کر، جو بے مَمتا اور بے اَہنکار ہو جاتا ہے وہ آزاد ہو جاتا ہے؛ اس میں کوئی شک نہیں۔

हित्वाhaving abandoned
हित्वा:
TypeVerb
Rootहा (त्यागे)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund)
सडमयान्made of/consisting of sṛḍa (perishable/decaying)
सडमयान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसडमय
FormMasculine, Accusative, Plural
पाशान्nooses, bonds
पाशान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाश
FormMasculine, Accusative, Plural
मृत्युdeath
मृत्यु:
TypeNoun
Rootमृत्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
जन्मbirth
जन्म:
TypeNoun
Rootजन्म
FormNeuter, Nominative, Singular
जरold age
जर:
TypeNoun
Rootजरा
FormFeminine, Nominative, Singular
उदयान्arisings, occurrences
उदयान्:
Karma
TypeNoun
Rootउदय
FormMasculine, Accusative, Plural
निर्ममःfree from possessiveness
निर्ममः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्मम
FormMasculine, Nominative, Singular
निरहङ्कारःfree from egoism
निरहङ्कारः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिरहङ्कार
FormMasculine, Nominative, Singular
मुच्यतेis released, is freed
मुच्यते:
TypeVerb
Rootमुच् (मोक्षणे)
Formलट्, आत्मनेपद, Third, Singular, Passive (कर्मणि प्रयोग)
not
:
TypeIndeclinable
Root
अत्रhere, in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
संशयःdoubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyudeva)
पाश (pāśa, noose/bond)

Educational Q&A

Liberation is attained by abandoning the binding ‘nooses’ that sustain saṁsāra—especially the inner habits that generate attachment and self-centeredness. When possessiveness (mamatā, ‘mine-ness’) and ego-sense (ahaṅkāra, ‘I’-making) are removed, release from the cycle marked by birth, aging, and death follows.

Vāyudeva is speaking as a spiritual instructor, delivering a concise doctrinal statement. The verse functions as a teaching within the Ashvamedhika Parva’s broader post-war setting, emphasizing inner renunciation and ethical self-transformation rather than external action alone.