Sāttvika-vṛtta-kathana (Brahmā on the Conduct of Sattva) — Chapter 38
अफ-्#-रात अष्टात्रिशो5 ध्याय: सत्त्वगुणके कार्यका वर्णन और उसके जाननेका फल ब्रह्मोवाच अतः: पर प्रवक्ष्यामि तृतीयं गुणमुत्तमम् । सर्वभूतहितं लोके सतां धर्ममनिन्दितम्
brahmovāca | ataḥ paraṃ pravakṣyāmi tṛtīyaṃ guṇam uttamam | sarvabhūtahitaṃ loke satāṃ dharmam aninditam ||
برہما نے کہا—اے مہارشیو! اب میں تیسرے اور اعلیٰ ترین گُن، یعنی ستوگُن، کا بیان کروں گا۔ یہ دنیا میں تمام جانداروں کے لیے سراسر بھلائی ہے، نیکوں کے نزدیک پسندیدہ ہے، اور اپنے آچرن میں بے عیب دھرم ہے۔
वायुदेव उवाच
The verse introduces sattva-guṇa as the highest mode, defined ethically as a blameless dharma that promotes the welfare of all beings and is endorsed by the virtuous.
Brahmā begins a new section of instruction, announcing that he will now describe the third guṇa—sattva—and its character as universally beneficial and morally irreproachable.