Abhaya-Itihāsa: Karma, Indriyas, and the Non-sensory Brahman
Brāhmaṇī–Brāhmaṇa Saṃvāda
तत्रैव च निरुध्यन्ते प्रलये भूतभावने । ततः: संजायते गन्धस्तत: संजायते रस:
tatraiva ca nirudhyante pralaye bhūtabhāvane | tataḥ saṃjāyate gandhas tataḥ saṃjāyate rasaḥ |
اے بھوت بھاون! مہاپرلَے کے وقت وہیں (اسی باطن میں) وہ سب مقید رہتے ہیں۔ اسی اندرونی بنیاد سے خوشبو پیدا ہوتی ہے اور اسی سے ذائقہ ظاہر ہوتا ہے۔
वायुदेव उवाच
The verse teaches that during pralaya (cosmic dissolution) subtle principles remain latent and restrained, and at creation they re-emerge; even sensory qualities like smell (gandha) and taste (rasa) arise from that underlying, subtle source rather than being independent or permanent.
Vāyudeva is explaining a cosmological process: how, at dissolution, the constituents of experience are withdrawn and held within their causal basis, and how, when creation resumes, specific sense-qualities such as fragrance and taste manifest again from that same basis.