Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)
तस्मै तुष्ट: स शिष्याय प्रसन्नो वाक्यमत्रवीत् | सिद्धि परामभिप्रेक्ष्य शृणु मत्तो जनार्दन,जनार्दन! अपने शिष्य काश्यपके ऊपर प्रसन्न होकर उन सिद्ध महर्षिने परासिद्धिके सम्बन्धमें विचार करके जो उपदेश किया, उसे बताता हूँ, सुनो
tasmai tuṣṭaḥ sa śiṣyāya prasanno vākyam abravīt | siddhiṃ parām abhiprekṣya śṛṇu matto janārdana ||
اپنے شاگرد پر خوش ہو کر اُس سِدّھ نے کہا: “اعلیٰ ترین سِدّھی کو پیشِ نظر رکھ کر، اے جناردن، مجھ سے سنو۔”
ब्राह्मण उवाच
The verse frames instruction aimed at parā-siddhi—the highest spiritual attainment—emphasizing receptive listening and guidance given from a pleased teacher to a disciple.
A teacher-sage, satisfied with his disciple, begins a formal counsel. He addresses Janārdana and invites him to listen as the discourse turns toward the means and vision of supreme attainment.