Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Chatra–Upānah Dāna: Origin Narrative

Jamadagni–Reṇukā–Sūrya Saṃvāda

वालखिल्या ऊचु: एकपादेन वृत्त्यर्थ ग्रामद्वारे स तिष्ठतु धर्मज्ञस्त्यक्तधर्मास्तु यस्ते हरति पुष्करम्‌

vālakhilyā ūcuḥ | ekapādena vṛtty-arthaṃ grāma-dvāre sa tiṣṭhatu dharmajñas tyakta-dharmāstu yas te harati puṣkaram |

والکھلیہ رشیوں نے کہا—جس نے تمہارا کنول لے لیا ہے، وہ روزی کے لیے گاؤں کے دروازے پر ایک پاؤں پر کھڑا رہے؛ اور دھرم کو جانتے ہوئے بھی دھرم کو ترک کرنے والا بنے۔

वालखिल्याःthe Vālakhilya sages
वालखिल्याः:
Karta
TypeNoun
Rootवालखिल्य
FormMasculine, Nominative, Plural
ऊचुःsaid
ऊचुः:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Plural
एकपादेनwith one foot (on one leg)
एकपादेन:
Karana
TypeNoun
Rootएकपाद
FormMasculine, Instrumental, Singular
वृत्त्यर्थम्for livelihood
वृत्त्यर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृत्ति-अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
ग्रामद्वारेat the village gate
ग्रामद्वारे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootग्राम-द्वार
FormNeuter, Locative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तिष्ठतुlet him stand
तिष्ठतु:
TypeVerb
Rootस्था
FormImperative, 3rd, Singular
धर्मज्ञःknowing dharma
धर्मज्ञः:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
त्यक्तधर्मःhaving abandoned dharma
त्यक्तधर्मः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्यक्तधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेyour
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
हरतिsteals/takes away
हरति:
TypeVerb
Rootहृ
FormPresent, 3rd, Singular
पुष्करम्lotus (your lotus)
पुष्करम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुष्कर
FormNeuter, Accusative, Singular

गालव उवाच

V
Vālakhilya sages
V
village gate (grāma-dvāra)
L
lotus (puṣkara)

Educational Q&A

Knowing dharma yet violating it is treated as a grave ethical failure; the verse frames punishment as both bodily austerity (standing on one foot) and public disgrace (at the village gate), emphasizing accountability for theft and hypocrisy.

The Vālakhilya sages pronounce a punitive injunction/curse: the person who has taken the addressed party’s lotus should be forced into a humiliating, ascetic posture at the village entrance as a means of subsistence, marking him as one who has forsaken dharma despite understanding it.