Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Chapter 85: Suvarṇasya Janma ca Pradāna-Phalam

The Origin of Gold and the Merit of Gifting

गाव ऊचु: कासि देवि कुतो वा त्वं रूपेणाप्रतिमा भुवि । विस्मिता: सम महाभागे तव रूपस्य सम्पदा,गौओंने पूछा--देवि! तुम कौन हो और कहाँसे आयी हो? इस पृथ्वीपर तुम्हारे रूपकी कहीं तुलना नहीं है। महाभागे! तुम्हारी इस रूप-सम्पत्तिसे हमलोग बड़े आश्वर्यमें पड़ गये हैं

gāva ūcuḥ—kāsi devi kuto vā tvaṃ rūpeṇāpratimā bhuvi | vismitāḥ sma mahābhāge tava rūpasya sampadā ||

گایوں نے پوچھا— اے دیوی! تو کون ہے اور کہاں سے آئی ہے؟ اس زمین پر حسن میں تیری کوئی مثال نہیں۔ اے نیک بخت! تیرے روپ کی شان دیکھ کر ہم سب حیرت زدہ ہیں۔

गावःthe cows
गावः:
Karta
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Plural
ऊचुःsaid
ऊचुः:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Plural, Parasmaipada
काwho (f.)
का:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormFeminine, Nominative, Singular
असिare
असि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 2nd, Singular, Parasmaipada
देविO goddess
देवि:
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Vocative, Singular
कुतःfrom where
कुतः:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootकुतस्
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
रूपेणby (your) form/beauty
रूपेण:
Karana
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Instrumental, Singular
अप्रतिमाincomparable
अप्रतिमा:
TypeAdjective
Rootअप्रतिमा
FormFeminine, Nominative, Singular
भुविon earth
भुवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभू
FormFeminine, Locative, Singular
विस्मिताःastonished
विस्मिताः:
TypeAdjective
Rootविस्मित
FormFeminine, Nominative, Plural
स्मindeed/just (particle)
स्म:
TypeIndeclinable
Rootस्म
महाभागेO greatly fortunate one
महाभागे:
TypeNoun
Rootमहाभाग
FormFeminine, Vocative, Singular
तवof you/your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
रूपस्यof (your) form/beauty
रूपस्य:
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Genitive, Singular
सम्पदाby the excellence/wealth (of it)
सम्पदा:
Karana
TypeNoun
Rootसम्पद्
FormFeminine, Instrumental, Singular

भीष्म उवाच

G
gāvaḥ (the cows)
D
devī (a goddess/divine woman)

Educational Q&A

The verse models dharmic speech: approaching the divine with humility, respectful address, and truthful admiration, recognizing extraordinary excellence without envy or aggression.

Within Bhīṣma’s narration, a group of cows encounter a radiant, incomparable divine lady and, struck with wonder, ask her identity and origin while praising her unmatched beauty.