Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Chapter 84: Brahmā’s Counsel on Tāraka, the Search for Agni, and the Genesis of Skanda

Kārttikeya

पवित्राणां पवित्र च यत्‌ तद्‌ ब्रूहि पितर्मम । एतच्छुत्वा तु वचन व्यास: परमधर्मवित्‌ पुत्रायाकथयत्‌ सर्व तत्त्वेन भरतर्षभ

pavitrāṇāṁ pavitraṁ ca yat tad brūhi pitar mama | etac chrutvā tu vacanaṁ vyāsaḥ paramadharmavit putrāyākathayat sarvaṁ tattvena bharatarṣabha ||

اے پتا جی! پاکیزہ چیزوں میں جو سب سے زیادہ پاکیزہ ہے، وہ مجھے بتائیے۔ اے بھرت شریشٹھ! بیٹے کے یہ کلمات سن کر پرم دھرم وِت ویاس نے اسے سب باتیں حقیقت کے ساتھ بیان کر دیں۔

पवित्राणाम्of the pure (things)
पवित्राणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपवित्र
FormNeuter, Genitive, Plural
पवित्रम्the purest (purifier)
पवित्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootपवित्र
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यत्which/what
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ब्रूहिtell (me)
ब्रूहि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormLoṭ (Imperative), Second, Singular, Parasmaipada
पितःO father
पितः:
Sampradana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Vocative, Singular
ममmy
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
FormAbsolutive (क्त्वा), Parasmaipada (usage)
तुbut/then
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
व्यासःVyāsa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
परमधर्मवित्knower of the highest dharma
परमधर्मवित्:
TypeAdjective
Rootपरम-धर्म-वित्
FormMasculine, Nominative, Singular
पुत्रायto (his) son
पुत्राय:
Sampradana
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Dative, Singular
अकथयत्told/related
अकथयत्:
TypeVerb
Rootकथय्
FormLaṅ (Imperfect), Third, Singular, Parasmaipada
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्त्वेनin truth/accurately
तत्त्वेन:
Karana
TypeNoun
Rootतत्त्व
FormNeuter, Instrumental, Singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
Sampradana
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
V
Vyasa
S
Shuka (Shukadeva)
B
Bharatas (as a lineage/collective)

Educational Q&A

The verse establishes the ethical-spiritual problem: among all means of purification, there is a supreme purifier. It emphasizes sincere inquiry and the role of a qualified teacher (Vyasa, 'knower of highest dharma') who responds with a complete and truthful explanation (tattvena).

A son (Shuka) asks his father (Vyasa) to identify and explain the most purifying principle or practice. The narrator addresses the listener as 'bharatarṣabha' and reports that Vyasa, renowned for dharma-knowledge, proceeds to teach his son in full detail.