गोशकृन्माहात्म्य-प्रश्नः (On the Merit of Cow-Dung and the Abode of Śrī) / Inquiry into the Sanctity of Cow-Dung
सायं प्रातश्न सततं होमकाले महाद्युते । गावो ददति वै हौम्यमृषिभ्य: पुरुषर्षभ,“महातेजस्वी पुरुषप्रवर! प्रातः:काल और सायंकाल सदा होमके समय ऋषियोंको गौएँ ही हवनीय पदार्थ (घृत आदि) देती हैं
sāyaṃ prātaś ca satataṃ homakāle mahādyute | gāvo dadati vai haumyam ṛṣibhyaḥ puruṣarṣabha ||
بھیشم نے کہا—اے عظیم نور والے، اے مردوں کے سردار! صبح و شام کی آہوتی کے وقت، یعنی ہوم کے مقررہ گھڑی میں، گائیں ہی رشیوں کے لیے ہَوَن کے سامان—گھی وغیرہ—فراہم کرتی ہیں۔
भीष्म उवाच
Cows are portrayed as direct supporters of dharma because their products—especially ghee—sustain the daily homa/agnihotra of sages and householders; honoring and protecting them is thus linked to maintaining Vedic duty and moral order.
Bhīṣma, instructing a ‘great-lustrous’ listener (typically Yudhiṣṭhira in this parva), explains the practical religious role of cows: at morning and evening homa times they ‘provide’ the necessary oblation materials for ṛṣis.