Shloka 25

उशीनरो विष्वगश्चो नृगश्न भगीरयथो विश्रुतो यौवनाश्व: । मान्धाता वै मुचुकुन्दश्च राजा भूरिद्युम्नो नैषध: सोमकश्न,उशीनर, विष्वगश्च, नृग, भगीरथ, सुविख्यात युवनाश्वकुमार महाराज मान्धाता, राजा मुचुकुन्द, भूरिद्युम्मन, निषधनरेश नल, सोमक, पुरूरवा, चक्रवर्ती भरत--जिनके वंशमें होनेवाले सभी राजा भारत कहलाये, दशरथनन्दन वीर श्रीराम, अन्यान्य विख्यात कीर्तिवाले नरेश तथा महान्‌ कर्म करनेवाले राजा दिलीप--इन समस्त विधिज्ञ नरेशोंने गोदान करके स्वर्गलोक प्राप्त किया है। राजा मान्धाता तो यज्ञ, दान, तपस्या, राजधर्म तथा गोदान आदि सभी श्रेष्ठ गुणोंसे सम्पन्न थे

uśīnaro viśvagaś ca nṛgaś ca bhagīratho viśruto yauvanāśvaḥ | māndhātā vai mucukundaś ca rājā bhūridyumno naiṣadhaḥ somakaś ca ||

اُشینر، وِشْوَگ، نِرگ، مشہور بھگیرتھ، اور یووناشو؛ نیز راجا ماندھاتا، راجا مچوکُند، بھورِدیومن، نِشَدھ کے نریش نل، اور سومک—یہ سب۔

उशीनरःUśīnara (a king)
उशीनरः:
Karta
TypeNoun
Rootउशीनर
FormMasculine, Nominative, Singular
विष्वगश्चViṣvaga (a king), and
विष्वगश्च:
Karta
TypeNoun
Rootविष्वग
FormMasculine, Nominative, Singular
नृगश्चNṛga (a king), and
नृगश्च:
Karta
TypeNoun
Rootनृग
FormMasculine, Nominative, Singular
भगीरथःBhagīratha (a king)
भगीरथः:
Karta
TypeNoun
Rootभगीरथ
FormMasculine, Nominative, Singular
विश्रुतःrenowned, famous
विश्रुतः:
Karta
TypeAdjective
Rootविश्रुत
FormMasculine, Nominative, Singular
यौवनाश्वःYauvanāśva (a king)
यौवनाश्वः:
Karta
TypeNoun
Rootयौवनाश्व
FormMasculine, Nominative, Singular
मान्धाताMāndhātṛ (a king)
मान्धाता:
Karta
TypeNoun
Rootमान्धातृ
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
मुचुकुन्दश्चMucukunda (a king), and
मुचुकुन्दश्च:
Karta
TypeNoun
Rootमुचुकुन्द
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भूरिद्युम्नःBhūridyumna (lit. 'of great splendor'; a king)
भूरिद्युम्नः:
Karta
TypeNoun
Rootभूरिद्युम्न
FormMasculine, Nominative, Singular
नैषधःthe Naiṣadha (king of Niṣadha; i.e., Nala)
नैषधः:
Karta
TypeNoun
Rootनैषध
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमकश्चSomaka (a king), and
सोमकश्च:
Karta
TypeNoun
Rootसोमक
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
U
Uśīnara
V
Viśvaga
N
Nṛga
B
Bhagīratha
Y
Yuvanāśva
M
Māndhātṛ (Māndhātā)
M
Mucukunda
B
Bhūridyumna
N
Nala (Naiṣadha)
S
Somaka
N
Niṣadha (kingdom, implied by Naiṣadha)

Educational Q&A

Bhishma presents famous kings as models of dharmic rulership, emphasizing that generosity—especially go-dāna—combined with sacrifice, austerity, and just governance leads to great religious merit and higher attainments.

In his instruction on dharma, Bhishma lists celebrated ancient rulers and invokes their reputations to validate the ethical claim that righteous giving (notably cow-gifts) is a powerful royal duty and a means to attain auspicious worlds.