Go-dāna-phala-nirdeśa
Merit and Destinations from the Gift of Cows
आर्जवे च तथा शूरा: शमे वर्तन्ति मानवा: । तैस्तैश्न नियमै: शूरा बहव: सन्ति चापरे । वेदाध्ययनशूराश्व शूराश्षाध्यापने रता:
ārjave ca tathā śūrāḥ śame vartante mānavāḥ | tais taiś ca niyamaiḥ śūrā bahavaḥ santi cāpare | vedādhyayanaśūrāś ca śūrāś cādhyāpane ratāḥ |
بھیشم نے کہا—کچھ لوگ آرجَو (سادگی و راست روی) میں شُور ہیں اور کچھ شَم (باطنی ضبط و سکون) میں۔ مختلف نِیَموں کی پابندی سے بھی بہت سے لوگ شُور کہلاتے ہیں۔ کچھ وید کے اَدھیَین میں شُور ہیں اور کچھ پڑھانے میں مشغول ہو کر شُور ہیں۔
भीष्म उवाच
Heroism is not limited to battlefield courage; it can be expressed as moral integrity (ārjava), mental restraint (śama), disciplined observances (niyama), and dedication to sacred learning and teaching (vedādhyayana, adhyāpana).
In Bhīṣma’s instruction on dharma, he broadens the meaning of ‘śūra’ (hero) by listing non-martial forms of valor—ethical conduct, self-mastery, disciplined living, and commitment to Vedic study and instruction.