Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Adhyāya 60: Dāna vs. Yajña—Royal Giving, Protection, and Karmic Share

सुवर्णशंगैस्तु विराजितानां गवां सहस्नस्यथ नर: प्रदानात्‌ । प्राप्नोति पुण्यं दिवि देवलोक- मित्येवमाहुर्दिवि देवसंघा:

suvarṇaśaṅgais tu virājitānāṁ gavāṁ sahasrasya atha naraḥ pradānāt | prāpnoti puṇyaṁ divi devalokam ity evam āhur divi devasaṅghāḥ ||

وَیشَمپایَن نے کہا—جو شخص سونے سے آراستہ سینگوں والی ایک ہزار گایوں کا دان کرتا ہے، وہ پُنّیہ حاصل کرکے آسمان کے دیولोक (عالمِ دیوتا) کو پہنچتا ہے—یہی بات آسمانی دیوتاؤں کی جماعتیں بیان کرتی ہیں۔

{'suvarṇa''gold', 'śaṅga': 'horn (of a cow)
{'suvarṇa':
here in plural as ‘horns’', 'suvarṇaśaṅgaiḥ''with gold-adorned horns (instrumental plural)', 'tu': 'indeed
here in plural as ‘horns’', 'suvarṇaśaṅgaiḥ':
but (emphatic particle)', 'virājitānām''of those that are splendid/adorned (genitive plural)', 'gavām': 'of cows (genitive plural)', 'sahasrasya': 'of a thousand (genitive singular
but (emphatic particle)', 'virājitānām':
‘a thousand [cows]’)', 'atha''then
‘a thousand [cows]’)', 'atha':
moreover (connective particle)', 'naraḥ''a man
moreover (connective particle)', 'naraḥ':
person', 'pradānāt''from the act of giving
person', 'pradānāt':
by donation (ablative)', 'prāpnoti''attains
by donation (ablative)', 'prāpnoti':
obtains', 'puṇyam''merit
obtains', 'puṇyam':
auspicious reward', 'divi''in heaven
auspicious reward', 'divi':
in the sky (locative)', 'devalokam''the world of the gods
in the sky (locative)', 'devalokam':
celestial realm', 'iti''thus (quotative)', 'evam': 'in this manner
celestial realm', 'iti':
so', 'āhuḥ''they say
so', 'āhuḥ':
they declare', 'devasaṅghāḥ''companies/assemblies of gods', 'divi devasaṅghāḥ': 'the divine hosts in heaven (locative + nominative)'}
they declare', 'devasaṅghāḥ':

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
C
cows (gavāḥ)
G
gold (suvarṇa)
H
heaven (div)
D
Devaloka
A
assemblies of gods (devasaṅghāḥ)

Educational Q&A

The verse teaches that generous, ritually valued charity—specifically the grand gift of a thousand cows adorned with gold—produces puṇya (religious merit) and is traditionally believed to lead to attainment of Devaloka (the celestial world).

Vaiśampāyana reports a traditional claim attributed to the heavenly gods: that performing a major act of donation (sahasra-go-dāna) results in heavenly reward. It functions as an authoritative endorsement of dāna within the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma.