Adhyāya 57: Tapas–Dāna Phala
On the Fruits of Austerity and Giving
तस्मिन् विमाने सौवर्णे मणिस्तम्भसमाकुले । महाहें शयने दिव्ये शयानं भूगुनन्दनम्
tasmin vimāne sauvarṇe maṇistambhasamākule | mahāheṃśayane divye śayānaṃ bhṛgunandanam ||
بھیشم نے کہا—اس سنہری وِمان میں، جو جواہرات سے آراستہ ستونوں سے بھرا ہوا تھا، میں نے بھِرگو کے نامور نسل کے فرزند کو ایک عظیم، دیویہ بستر پر دراز دیکھا۔
भीष्म उवाच
The verse underscores reverence for spiritually potent lineages (Bhārgavas) and conveys that extraordinary inner merit and tapas are mirrored by extraordinary surroundings; it frames ethical authority as something recognized and honored, not merely asserted.
Bhīṣma describes a vision/scene: within a golden vimāna adorned with gem-pillars, he sees Bhṛgu’s descendant reclining on a splendid divine couch, emphasizing the figure’s exalted status.