Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Cyavana’s Water-Vow and the Ethics of Cohabitation (स्नेह-सम्वास-धर्मः)

हरेज्ज्येष्ठ: प्रधानांशमेकं तुल्यासु तेष्वपि | मध्यमो मध्यमं चैव कनीयांस्तु कनीयसम्‌

harej jyeṣṭhaḥ pradhānāṁśam ekaṁ tulyāsu teṣv api | madhyamo madhyamaṁ caiva kanīyāṁs tu kanīyasam ||

برابر مرتبے والی عورتوں سے پیدا ہونے والے بیٹوں میں بھی بڑا بیٹا ایک اصلی (بڑے کا) حصہ لے؛ درمیانی بیٹا درمیانی حصہ، اور چھوٹا بیٹا چھوٹا حصہ لے۔

हरेत्should take
हरेत्:
Karta
TypeVerb
Rootहृ (हरति)
FormVidhi-linga, Optative, 3, Singular, Parasmaipada
ज्येष्ठःthe eldest (son)
ज्येष्ठः:
Karta
TypeNoun
Rootज्येष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रधानांशम्the principal share
प्रधानांशम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रधानांश
FormMasculine, Accusative, Singular
एकम्one
एकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Singular
तुल्यासुamong equals / when (the mothers) are equal
तुल्यासु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootतुल्य
FormFeminine, Locative, Plural
तेषुamong them
तेषु:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Locative, Plural
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
मध्यमःthe middle (son)
मध्यमः:
Karta
TypeNoun
Rootमध्यम
FormMasculine, Nominative, Singular
मध्यमम्the middle share
मध्यमम्:
Karma
TypeNoun
Rootमध्यम
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कनीयान्the youngest (son)
कनीयान्:
Karta
TypeNoun
Rootकनीयस्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
कनीयसम्the smallest share
कनीयसम्:
Karma
TypeNoun
Rootकनीयस्
FormMasculine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

Inheritance among sons of equal maternal status should reflect seniority: the eldest is entitled to a principal share, while the middle and youngest receive proportionately lesser shares, maintaining fairness and familial order.

In the Anushasana Parva’s dharma-instruction setting, Bhishma lays down a rule of partition regarding sons born of women of equal rank, specifying how shares may be allocated by birth order.